itsbenedict:

“brot3″ is one of the most unbelievable things to emerge from the internet’s neologism forge tbh

  • it starts with “OTP” for “one true pairing”
  • OTP takes on hyperbolic meaning, dropping its inherent exclusivity such that “OTPs” becomes standard lingo
  • polyamory is incorporated under “OT3″, in which the 3 replaces P so as to rhyme, rather than signify a component of the acronym
  • convention is repurposed to describe platonic relationships with “brotp”, again using a rhyme rather than acronym replacement
  • final expression for “platonic 3-way character dynamic that is important to me” expands to… “brother true three” or something like that

elohelephyew:

I love when people typo definitely into defiantly, it makes everything sound daring and radical. “This is defiantly true.” “This is defiantly worthwhile.” “This is defiantly awesome.”

You go, little typo. You stand up and roar.

megamilotic:

lavidapoliglota:

“don’t you get your languages mixed up?”

yeah all the time in fact in my latest Japanese essay I got 0% because I wrote the entire thing in Spanish and my parents are getting increasingly frustrated because I keep talking to them in German rather than British Sign Language

my friend is fluent in english, french, italian, portugese, german, dutch, russian and is learning spanish and latvian, and the other day he went into starbucks in england, ordered a latte in german, corrected himself in dutch and the poor barista looked at him in terror

English doesn’t borrow from other languages. English follows other languages down dark alleys, knocks them over and goes through their pockets for loose grammar.

Terry Pratchett (via twisted-romance-black-roses)

spanish and italian: So THESE words are feminine and THESE words are masculine, and you ALWAYS put an adjective AFTER the noun.
french: haha i dont fuckin know man just do whatever
german: LET’S ADD A NEUTRAL NOUN HAHA
english: *shooting up in the bathroom*
gaelic: the pronounciation changes depending on the gender and what letter the word starts and ends with and hahah i dont even know good fucking luck
polish: here have all of these consonants have fun
japanese: subject article noun article verb. too bad there’s three fucking alphabets lmao hope your first language isn’t western
welsh: sneeze, and chances are you’ve got it right. idfk
chinese: here’s a picture. draw it. it means something. it can be pronounced four different ways. these twenty other pictures are pronounced the same but have very different meanings. godspeed.
arabic: so here’s this one word. it actually translates to three words. also pronouns don’t really exist. the gender is all in the verb. have fun!
latin: here memorize 500 charts and then you still dont know what the fuck is happening
sign language: If you move this sign by a tenth of an inch, you’ll be signing “penis”
russian: idk man its pronounced like its spelt but good fucking luck spelling it
Greek: so basically we’re going to add 15 syllables to every word you know and assign it one of 3 genders at random. Also good luck figuring out where to put the accents you piece of shit

sassyunclepsycho:

becauseofnina:

makenstein:

Multilingual characters calling their lover pet names in their mother tongue is one of my favorite things.

#multilingual characters switching to their native language when they get too aroused / emotional / angry (via muepin)

Multilingual characters slipping into their mother tongue when they hey drink or are to tired/lazy to bother with the mental acrobatics of speaking the common tongue

This is why I throw French into my Mystrade fics.