I used to have geese so here’s a tip for everyone:
If a goose is attacking you, don’t run. No matter what, stand your ground. They can fly but when they’re mad, they don’t usually try to fly. Hold your hands in front of you, ready to grasp. When the goose gets close, grab it by the neck bit closest to the head and squeeze. Not tight enough to choke the goose, but tight enough so they can’t break free. You can hold them until they calm down or just do the next step right away. The next step is literally just to chuck them as far as possible and run for your life. It makes the goose know you’re in charge and you have a better chance of getting away. Trust me I’ve done this so many times that I’ve lost count
I can’t tell if this is a shitpost or actual advice. But I do know geese are the fucking worst.
I just had to explain what I was cackling at to my roommate. It automatically passes the Laugh Rule.
She found her reluctant fiance, Erstad, brooding out on the rainy moors.
“Is that a baby rabbit?” she asked, observing his huddled form.
“IT’S SIX BABY RABBITS AND YOU CAN’T TOUCH THEM,” replied Ernstad, contriving to look twice his usual size and at least three times his usual fierceness.
“Whoah okay damn,” she said, and backed away.
i’d read the gothic romance novel of ernstad and his baby rabbits like right now
This means that Batman, obsessive hoarder of orphans, is the only dark mysterious character that can be accurately described as “brooding”.
Don’t forget Wolverine! He’s got like six foster daughters by now.
Excellent point, my man.
We will accept Batman and Wolverine as brooding heroes. All others will be required to complete an application process with supporting evidence.
This post was inspired by years and years of watching movies, series, and fanfics royally and hilariously fuck up the use of names in the Russian language, coming to the point where, if I see another pair of best buddies call each other by full name, I will shoot something, I swear to God.
There are 3 ways people in Russia address each other, and they denote different levels of formality, and the relationship between the speakers. You should know this stuff if you wanna write anything that includes Russian people talking to each other, because if you get it wrong, it will be, alternatively, hilarious or cringe-worthy. I have seen soo much of this in fanfic it’s not funny anymore. So read up y’all!
1. Name + Patronymic.
A patronym, or patronymic, is a component of a surname based on the given name of one’s father, grandfather or an even earlier male ancestor. (thank you, Wikipedia!) A patronymic is not a middle name. Russian people don’t have middle names, period. But we all have patronymics!
Use: formal
Used towards: your teacher, your big boss, a senior citizen with whom you don’t have a close relationship (say, your classmate’s grandma), your doctor, any kind of professor or scholar when you address them formally, a client when you’re in the service industry/work with people (not always, but very often).
Example: Ivan Petrovich, Sergey Vladimirovich, Anna Anatolyevna, Maria Sergeevna, etc